365bet

Brihad Bhagavatamrita (commentary)

by Śī Śīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja | 2005 | 440,179 words | ISBN-13: 9781935428329

The Brihad-bhagavatamrita Verse 2.4.189, English translation, including commentary (Dig-darshini-tika): an important Vaishnava text dealing with the importance of devotional service. The Brihad-bhagavatamrita, although an indepent Sanskrit work, covers the essential teachings of the Shrimad Bhagavatam (Bhagavata-purana). This is verse 2.4.189 contained in Chapter 4—Vaikuntha (the spiritual world)—of Part two (prathama-khanda).

Sanskrit text, Unicode transliteration, Word-for-word and English translation of verse 2.4.189:

उपासनानुसारे� दत्त� हि भगवान् फलम् �
� तत्रापरितोषः स्यात् कस्यचित् साध्�-लाभत� � १८� �

ܱnusāreṇa datte hi 󲹲 phalam |
na tatrāparitoṣa� kasyacit ⲹ-󲹳ٲ� || 189 ||

ܱ–with the worship; Գܲṇa–in accordance; datte–He gives; hi–iԻ; 󲹲–the Lord; phalam–the fruit; na–ndz; tatra–t; 貹ٴṣa�–dپڲپDz; –there can be; kasyacit–of anyone; –the goal, or attainment; 󲹳ٲ�–from the reward.

Śī 󲹲 bestows the appropriate result to everyone according to their particular mode of worship. Upon attaining that reward of perfection, no one feels dissatisfied.

Commentary: Dig-darśinī-ṭīkā with Bhāvānuvāda

(By Śīla Sanātana Gosvāmī himself including a deep purport of that commentary)

Śī Gopa-ܳ might raise the doubt, “Ś� 󲹲 is the crest jewel of all the omniscient personalities, and He is supremely kind. Why then does He not distribute the best happiness to all of His servants equally?�

To address this, Śī speaks this verse beginning with ܱ. He says, “Ś� 󲹲 grants results according to the mood in which the devotees worship Him.� In other words, in whatever mood a devotee worships the Lord, in that same mood the Lord grants him the appropriate result.

Gopa-ܳ might ask, “If there is gradation, one servitor would receive less happiness and another more. Therefore, will some of them not feel dissatisfied?�

岹 replies, “When one worships the Lord with a particular desire, then upon the maturity of his bhajana, he receives the desired result. Thus, each and every devotee receives the service he prays for. No one is discontent or displeased at heart with either his desired goal or with the happiness that 󲹲 bestows.�

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: