Brihad Bhagavatamrita (commentary)
by Śī Śīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Ѳrāja | 2005 | 440,179 words | ISBN-13: 9781935428329
The Brihad-bhagavatamrita Verse 2.2.128, English translation, including commentary (Dig-darshini-tika): an important Vaishnava text dealing with the importance of devotional service. The Brihad-bhagavatamrita, although an indepent Sanskrit work, covers the essential teachings of the Shrimad Bhagavatam (Bhagavata-purana). This is verse 2.2.128 contained in Chapter 2—Jnana (knowledge)—of Part two (prathama-khanda).
Verse 2.2.128
Sanskrit text, Unicode transliteration, Word-for-word and English translation of verse 2.2.128:
तस्य पुत्� इव ब्रह्म� श्रूयत� � हि भिद्यत� �
ब्रह्मैव लीलय� तत्र मूर्तिभ्या� भाति नो मतम् � १२� �tasya putra iva śūⲹٱ na hi bhidyate |
brahmaiva ī tatra mūrtibhyā� پ no matam || 128 ||tasya–of Him; ٰܳ�–the son; iva–l; –B; śūⲹٱ–it is heard; na–ndz; ca–iԻ; bhidyate–is divided; –B; eva–iԻ; ī–by a pastime; tatra–t; ūپ峾–with two forms; پ–sԱ; Բ�–oܰ; matam–o辱ԾDz.
“T Śܳپ tell us that jī is like the son of that Ѳ-ܰṣa, and thus there is no difference between them. It is our opinion that it is Śī who manifests in these two forms as a pastime.�
Commentary: Dig-darśinī-ṭīkā with Bhāvānuvāda
(By Śīla Sanātana Gosvāmī himself including a deep purport of that commentary)
Śī Gopa-ܳ might object, “If the Supreme Lord of the universe, Śī īś, is directly present in Satyaloka, how can you glorify Śī as the master and supreme authority of that planet?�
To address this, Sanaka and other great sages speak this verse beginning with tasya. In the first line, they use the word iva, meaning ‘like,� to indicate: “It is traditionally accepted and we have heard from the Śܳپ that Śī is like a son to that thousand-headed Personality of Godhead, but there is no proof of this. We are all his sons, and so we are junior to him. We have not seen his birth; we have only heard about it.�
The doubt could be furthered, “If is the son of the Supreme Person, then it is clear that there has to be a difference between the two of them. A son regards his father with reverence, so one is the worshiper and the other is the worshiped.�
The sages reply, “We are not of that opinion. alone, as part of his self-determined activities, has manifested two forms of the Personality of Godhead: Catur-mukha, the Lord with four heads, and Sahasra-śīrṣ� Ѳ-ܰṣa, the Lord with a thousand heads. Śī also possesses the qualities of the Lord of the universe. So our firm conclusion is that they are nondifferent.�