365bet

Brihad Bhagavatamrita (commentary)

by Śī Śīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja | 2005 | 440,179 words | ISBN-13: 9781935428329

The Brihad-bhagavatamrita Verse 2.1.100, English translation, including commentary (Dig-darshini-tika): an important Vaishnava text dealing with the importance of devotional service. The Brihad-bhagavatamrita, although an indepent Sanskrit work, covers the essential teachings of the Shrimad Bhagavatam (Bhagavata-purana). This is verse 2.1.100 contained in Chapter 1—Vairagya (renunciation)—of Part two (prathama-khanda).

Sanskrit text, Unicode transliteration, Word-for-word and English translation of verse 2.1.100:

तेनेदं विफल� जन्म मन्वान� कामय� मृतिम् �
पर� जीवामि कृपय� शिवयोर� माधवस्� � � १०� �

teneda� viphala� janma ԱԲ� 峾 ṛt |
para� ī峾 ṛp śivayor 󲹱ⲹ ca || 100 ||

tena–by this; idam–t󾱲; viphalamҡ; janma–bٳ; ԱԲ�–cDzԲԲ; –I desire; ṛt–d𲹳ٳ; param–sپ; ī峾–I live; ṛp–by the mercy; ś�–of Śiva and Parvatī; 󲹱ⲹ–of Śī 󲹱; ca–aԻ.

“For this reason, I consider my birth useless and would like to die. The only reason I am still alive is the mercy of Śī վśٳ and 󲹲 Śī 󲹱.

Commentary: Dig-darśinī-ṭīkā with Bhāvānuvāda

(By Śīla Sanātana Gosvāmī himself including a deep purport of that commentary)

Śī Gopa-ܳ might ask, “Feeling so indifferent and miserable because of not having determined your ultimate goal and a way to achieve it (ⲹ-󲹲Բ), how are you able to survive?�

In reply, the 󳾲ṇa speaks these words beginning with param. He says, “I am able to maintain my life only by the mercy of Śī Viśveśvara and Śī 峾-ī. Their instructions and words of encouragement are keeping me alive.�

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: