Vanci, Vaṃci, Vamci, Vañci, ñī, Vāñci: 6 definitions
Introduction:
Vanci means something in Hinduism, Sanskrit, the history of ancient India, biology, Tamil. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Alternative spellings of this word include Vanchi.
In Hinduism
Ayurveda (science of life)
: Research Gate: On Fish in Manasollasa (c. 1131 AD)ñī (वाञ्ची) refers to a type of fish identified with Silonia childreni Sykes., as mentioned in the 12th-century Mānasollāsa or Abhilaṣitārthachintāmaṇi, an ancient Sanskrit text describing thirty-five kinds of marine and fresh water fishes.—Vanchi has been described as a scaly, medium-sized fish, which probably inhabits rivers. In Sanskrit, vaanchhi means desired, vacha is a fish name, and vanch means to deceive. For some reason Hora (1951) suggested that vanchi could be Silonopangasius taakri Sykes, which is a medium-sized fish but is without scales. He ruled out Silonia silondia Sykes as vanchi, even though its name in Telugu is wanjou, because it is large and usually found in northern India. Another species, however, Silonia childreni Sykes is found in Godavari and Krishna rivers and is also called wanjou in Telugu. We believe vanchi should be S. childreni. This species belongs to family Schilbeidae.

Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
India history and geography
: academia.edu: Minor Chiefs and "Hero" in Ancient TamilakamVañci (Karuvūr) is a name related to the historical geography and rulers of ancient Tamil Nadu, occuring in Sangam literature such as the Akanāṉūṟu and the Puṟanāṉūṟu.—Notes: (VIS 566), identified with Koṭuṅkallūr (Rajarajan 2016: 115-25), see Karūr.

The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as mythology, zoology, royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Biology (plants and animals)
: Wisdom Library: Local Names of Plants and DrugsVanci [வஞ்சி] in the Tamil language is the name of a plant identified with Tinospora cordifolia from the Menispermaceae (Moonseed) family. For the possible medicinal usage of vanci, you can check this page for potential sources and references, although be aware that any some or none of the side-effects may not be mentioned here, wether they be harmful or beneficial to health.
: Google Books: CRC World Dictionary (Regional names)1) Vanci in India is the name of a plant defined with Salix tetrasperma in various botanical sources. This page contains potential references in Ayurveda, modern medicine, and other folk traditions or local practices It has the synonym Salix azaolana Blanco (among others).
2) Vanci is also identified with Tinospora cordifolia It has the synonym Menispermum cordifolium Willd. (etc.).
Example references for further research on medicinal uses or toxicity (see latin names for full list):
· Nucleus (1989)
· Alsographia Americana (1838)
· Annals and Magazine of Natural History (1851)
· Ethnobotany (2004)
· Indian Journal of Pharmacology (2003)
· Plants of the Coast of Coromandel (1795)
If you are looking for specific details regarding Vanci, for example extract dosage, health benefits, diet and recipes, chemical composition, pregnancy safety, side effects, have a look at these references.

This sections includes definitions from the five kingdoms of living things: Animals, Plants, Fungi, Protists and Monera. It will include both the official binomial nomenclature (scientific names usually in Latin) as well as regional spellings and variants.
Languages of India and abroad
Kannada-English dictionary
: Alar: Kannada-English corpusVaṃci (ವಂಚಿ):�
1) [noun] = ವಂ� - [vamca -] 2.
2) [noun] a man who plays the flute; a flutist.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Tamil dictionary
: DDSA: University of Madras: Tamil LexiconVañci (வஞ்ச�) [ñٳٲ] 11 transitive verb < ñ. To deceive, defraud, cheat; ஏமாற்றுதல். வஞ� சித்து வாழ்வாரின் வன்கணா ரில் [emarruthal. vagn sithu vazhvarin vankana ril] (திருக்குறள� [thirukkural], 276).
--- OR ---
Vañci (வஞ்ச�) noun
1. (Pros.) See வஞ்சிப்ப�. வஞ்சியடியே யிருசீர்த்தாகும் [vanchippa. vanchiyadiye yirusirthagum] (தொல். பொ. [thol. po.] 357).
2. (Music) A secondary melody-type of marutam class; மருதயாழ்த்திறத்த� ளொன்று. (பிȨகலகண்ட�) [maruthayazhthirathu lonru. (pingalagandu)]
--- OR ---
Vañci (வஞ்ச�) noun perhaps from ñܱ.
1. See வஞ்சிக்கொட�. கரிக்குன்றுரித� தஞ்சுவித்தாய� வஞ்சிக� கொம்பினையே [vanchikkodi. karikkunrurith thanchuvithay vanchig kombinaiye] (திருவாசகம் [thiruvasagam] 6, 19).
2. Glabrous mahua of the Malabar coast. See ஆற்றிலுப்ப�. [arriluppai.] (L.)
3. Four-seeded willow. See ஆற்றுப்பால�. [arruppalai.] (L.)
4. Gulancha. See சீந்தில். (வைத்தி� மூலிகை) [sinthil. (vaithiya muligai)]
5. (Puṟap.) Major theme describing the advance of a king against his enemies with a view to annexing their territories, one of ṟaٳپṇa, q.v.; புறதிணையுள� மண்கொள்ளப் பகைவர்மேற் செல்வதைக� கூறுவத�. [purathinaiyul mankollap pagaivarmer selvathaig kuruvathu.] (தொல். பொ. [thol. po.] 62.)
6. (Puṟap.) Theme describing the decision of a king to wear the ñ flowers on his head and to advance against his enemies, with a view to annexing their territories; அரசன� வஞ்சிமலரைத� தலையிற்சூடிப� பகைவர் நாட்டைக்கொள்ளுமாறு அவர் மேற்செல்லக� கருதியதைக் கூறும் புறத்துற�. [arasan vanchimalaraith thalaiyirsudip pagaivar nattaikkollumaru avar mersellag karuthiyathaig kurum purathurai.] (புறப்பொருள்வெண்பாமால� [purapporulvenpamalai] 3, 1.)
7. Woman; பெண். (பிȨகலகண்ட�) [pen. (pingalagandu)]
8. The Goddess of Dharma. See தருமதேவத�. (யாழ்ப்பாணத்த� மானிப்பாயகராதி) [tharumathevathai. (yazhppanathu manippayagarathi)]
9. Karūr, capital of the Cēra country; சேரர� தலைநகரான கருவூர�. வாடாவஞ்ச� வாட்டும் [serar thalainagarana karuvur. vadavanchi vattum] (புறநானூற� [purananuru] 39, 17).
10. Koḍuṅkōḷūr; கொடுங்கோளூர். வஞ்சிமணிவா யிலையணைந்தார� [kodungolur. vanchimaniva yilaiyanainthar] (பெரியபுராணம் வெள்ளானைச். [periyapuranam vellanais.] 22).
11. See வஞ்சிநாட�. [vanchinadu.]
12. Umbrella; குடை. (பிȨகலகண்ட�). [kudai. (pingalagandu).]
13. Arrowroot flour. See கூகைநீறு. [kugainiru.] (நாமத௶பநிகண்டு [namathipanigandu] 398.)
--- OR ---
Vañci (வஞ்ச�) noun < Malayalam vañji. Nāñ.
1. Canoe; படகு. [padagu.]
2. Hundi chest or box kept in a temple for voluntary contributions; கோயிலிற் காணிக்கை செலுத்தும் உண்டிப்பெட்ட�. இவன் வஞ்சிமுறித்த கள்வன். [koyilir kanikkai seluthum undippetti. ivan vanchimuritha kalvan.]
--- OR ---
Vāñci (வாஞ்சி) [ñٳٲ] 11 transitive verb < ñ. To wish eagerly; to desire earnestly; இச்சித்தல். அமிர்தைப� பசித்தோர்பெற வாஞ்சிப்பத� [ichithal. amirthaip pasithorpera vanchippathu] (குலோத்துங்� சோழன� [kulothunga sozhan] 195).
Tamil is an ancient language of India from the Dravidian family spoken by roughly 250 million people mainly in southern India and Sri Lanka.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+16): Vamcia, Vamciga, Vamcisu, Vamcisuha, Vamcite, Vancanam, Vanch, Vanchini, Vanci-netumpattu, Vancican, Vanciccir, Vancikkalam, Vancikkantam, Vancikkoti, Vancimaharajastava, Vancimalai, Vancimalikkoti, Vancimalitali, Vancimaram, Vancin.
Full-text (+92): Vanch, Nirvanch, Vancikkalam, Avach, Pulivanci, Vancittinai, Mutalvanci, Vanciccir, Koncivanci, Ner-nilaivanci, Vancippa, Vatavanci, Cama-nilaivanci, Kacavanci, Vancinatu, Kayavanci, Vancikkoti, Vanci-netumpattu, Vancittukku, Peru-corruvanci.
Relevant text
Search found 26 books and stories containing Vanci, Vaanchi, Vaṃci, Vamci, Vanch, Vanchi, Vañci, ñī, Vāñci, Vanji; (plurals include: Vancis, Vaanchis, Vaṃcis, Vamcis, Vanches, Vanchis, Vañcis, ñīs, Vāñcis, Vanjis). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Tirumantiram by Tirumular (English translation)
Verse 1082: Bhairavi Further Described < [Tantra Four (nankam tantiram) (verses 884-1418)]
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 4.19.93 < [Chapter 19 - A Thousand Names of Srī Yamunā]
Verse 5.13.22 < [Chapter 13 - The Arrival of Sri Uddhava]
Verses 5.15.13-15 < [Chapter 15 - Seeing Sri Radha]
Annadatri-carita (study) (by Sarannya V.)
2. Geographical Features in Annadatri-carita < [Chapter 5 - Annadatri-carita—A Critical Study]
2. The Capital of the Chera Dynasty < [Chapter 2 - Depiction of King Utiyan Ceralatan in History and Literature]
2. Nandi Shloka (auspicious verse) < [Chapter 4 - Dramatic Appraisal of Annadatri-carita]
Later Chola Temples (by S. R. Balasubrahmanyam)
Temples in Tiruvanchiyam (Srivanchiyam) < [Chapter VIII - Temples of Rajaraja II’s Time]
Chapter XIII - Rajaraja III (a.d. 1216 to 1246)
Temples in Laddigam < [Chapter II - Temples of Kulottunga I’s Time]
Sanskrit sources of Kerala history (by Suma Parappattoli)
The Tirukkurunkudi Bell inscription of Adityavarma (Dated 644 M.E.) < [Chapter 1 - Historical details from Sanskrit Inscriptions]
13. Ramavarma-Yasobhusana by Sadasiva-Diksita < [Chapter 6 - Miscellaneous Sanskrit works bearing on Kerala history]
7. Sitaraghava by Ramapanivada < [Chapter 5 - Sanskrit Dramas and Campus bearing on Kerala History]
Chaitanya Bhagavata (by Bhumipati Dāsa)
Verse 2.19.262 < [Chapter 19 - The Lord’s Pastimes in Advaita’s House]
Verse 3.3.352 < [Chapter 3 - Mahāprabhu’s Deliverance of Sarvabhauma, Exhibition of His Six-armed Form, and Journey to Bengal]