365betÓéÀÖ

Siddhantakaumudi, ³§¾±»å»å³óÄå²Ô³Ù²¹°ì²¹³Ü³¾³Ü»åÄ«, Siddhanta-kaumudi: 7 definitions

Introduction:

Siddhantakaumudi means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.

In Hinduism

Vyakarana (Sanskrit grammar)

: Wikisource: A dictionary of Sanskrit grammar

³§¾±»å»å³óÄå²Ô³Ù²¹°ì²¹³Ü³¾³Ü»åÄ« (सिदà¥à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¤à¤•ौमà¥à¤¦à¥€).—A critical and scholarly commentary on the Sutras of Panini, in which the several Sutras are arranged topic wise and fully explained with examples and counter examples. The work is exhaustive, yet not voluminous, difficult yet popular, and critical yet lucid. The ³§¾±»å»å³óÄå²Ô³Ù²¹°ì²¹³Ü³¾³Ü»åÄ« is next in importance to the Mahabhasya in the system of Panini, and its study prepares the way for understanding the Mahabhasya. It is prescribed for study in the courses of Vyakarana at every academy and Pathasala and is expected to be committed to memory by students who want to be thorough scholars of Vyakarana. By virtue of its methodical treatment it has thrown into the back-ground all kindred works and glosses or Vrttis on the Sutras of Panini.

The ³§¾±»å»å³óÄå²Ô³Ù²¹°ì²¹³Ü³¾³Ü»åÄ« is arranged into two halves, the first half dealing with seven topics,

  1. ²õ²¹á¹ƒjñÄå±è²¹°ù¾±²ú³óÄåá¹£Ä�,
  2. ±è²¹Ã±³Ù±¹²¹²õ²¹á¹ƒd³ó¾±,
  3. á¹£aá¸l¾±á¹…g²¹,
  4. ²õ³Ù°ùÄ«±è°ù²¹³Ù²â²¹²â²¹,
  5. °ìÄå°ù²¹°ì²¹,
  6. ²õ²¹³¾Äå²õ²¹,
  7. taddhita.

and the latter half dealing with five topics,

  1. »å²¹Å›²¹²µ²¹á¹‡Ä�,
  2. »å±¹Äå»å²¹Å›²¹-±è°ùÄå°ì°ù¾±²âÄå,
  3. °ìá¹›d²¹²Ô³Ù²¹,
  4. ±¹²¹¾±»å¾±°ìÄ«,
  5. svara.

The author µþ³ó²¹á¹­á¹­´ÇÂáÄ«»åÄ«°ìá¹£i³Ù²¹ has himself written a scholarly gloss on it called ±è°ù²¹³Üá¸h²¹³¾²¹²Ô´Ç°ù²¹³¾Äå on which, his grandson, Hari Diksita has written a learned commentary named ±ô²¹²µ³ó³ÜÅ›²¹²ú»å²¹°ù²¹³Ù²Ô²¹ or simple Å›²¹²ú»å²¹°ù²¹³Ù²Ô²¹. The SiddhÄntakaumudi has got a large number of commentaries on it out of which, the commentaries ±è°ù²¹³Üá¸h²¹³¾²¹²Ô´Ç°ù²¹³¾Äå, ²úÄå±ô²¹³¾²¹²Ô´Ç°ù²¹³¾Äå (by ±¹Äå²õ³Ü»å±ð±¹²¹-»åÄ«°ìá¹£i³Ù²¹), ³Ù²¹³Ù³Ù±¹²¹²ú´Ç»å³ó¾±²ÔÄ« and ±ô²¹²µ³ó³ÜÅ›²¹²ú»å±ð²Ô»å³ÜÅ›±ð°ì³ó²¹°ù²¹ are read by almost every true scholar of Vyakarana.

Besides these four, there are a dozen or more commentaries some of which can be given below with their names and authors:

  1. Sube-dhinī by Jayakṛṣṇamauni,
  2. SubodhinÄ« by RÄmakṛṣṇabhaá¹­á¹­a,
  3. Vá¹›há¹›cchabdenduÅ›ekhara by NÄgeÅ›a,
  4. BÄlamaneramÄ by Anantapaṇá¸ita,
  5. VaiyÄkaraṇasiddhÄntarahá¹›sya by NÄ«lakaṇṭha,
  6. RatnÄrṇava by KṛṣṇamiÅ›ra,
  7. VaiyÄkaraṇasiddhÄnta-ratnÄkara by RÄmakṛṣṇa,
  8. SaralÄ by TÄrÄ-nÄtha,
  9. SumanoramÄ by Tirumalla,
  10. SidvÄnta-kaumudÄ«vyÄkhyÄ by Laká¹£mÄ«ná¹›siṃha,
  11. SiddhÄnta-kaumudÄ«vyÄkhyÄ by ViÅ›veÅ›varatÄ«rtha,
  12. RatnÄkara by ÅšivarÄmendrasarasvatÄ«,
  13. PrakÄÅ›a by TolÄpadÄ«ká¹£ita.

Although the real name of the work is V²¹¾±²âÄå°ì²¹°ù²¹á¹‡a²õ¾±»å»å³óÄå²Ô³Ù²¹³Ù²¹°ì²¹³Ü³¾³Ü»åÄ«, as given by the author, still popularly the work is well known by the name ³§¾±»å»å³óÄå²Ô³Ù²¹°ì²¹³Ü³¾³Ü»åÄ«. The work has got two abridged forms, the Madhyakaumudi and the Laghukaumudi both written by Varadaraja, the pupil of Bhattoji Diksita.

: Knowledge Traditions & Practices of India: Language and Grammar (vyakarana)

³§¾±»å»å³óÄå²Ô³Ù²¹°ì²¹³Ü³¾³Ü»åÄ« (सिदà¥à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¤à¤•ौमà¥à¤¦à¥€).—After Patañjali comes the age of ±è°ù²¹°ì°ù¾±²âÄå, re-ordering the rules of PÄṇini’sgrammar to simplify it. The SiddhÄnta-KaumudÄ« of Bhaá¹­á¹­ojidiká¹£ita (17th century CE) is a ±è°ù²¹°ì°ù¾±²âÄå text.

Vyakarana book cover
context information

Vyakarana (वà¥à¤¯à¤¾à¤•रà¤�, vyÄkaraṇa) refers to Sanskrit grammar and represents one of the six additional sciences (vedanga) to be studied along with the Vedas. Vyakarana concerns itself with the rules of Sanskrit grammar and linguistic analysis in order to establish the correct context of words and sentences.

Discover the meaning of siddhantakaumudi in the context of Vyakarana from relevant books on

General definition (in Hinduism)

Source: Wisdom Library: Hinduism

The ³§¾±»å»å³óÄå²Ô³Ù²¹°ì²¹³Ü³¾³Ü»åÄ« (सिदà¥à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¤à¤•ौमà¥à¤¦à¥€) is one of four grammatical texts known to have been written by Bhaá¹­á¹­oji DÄ«ká¹£ita. The ³§¾±»å»å³óÄå²Ô³Ù²¹°ì²¹³Ü³¾³Ü»åÄ«, a commentary on the sÅ«tras of PÄṇini's AṣṭÄdhyÄyÄ« in which these have been re-ordered so as to present in distinct chapters (±è°ù²¹°ì²¹°ù²¹á¹‡a²õ) various topics such as the names and principles used in grammar, the rules of sandhi, the derivation and inflexion of word classes, etc.,

Languages of India and abroad

Sanskrit dictionary

: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary

³§¾±»å»å³óÄå²Ô³Ù²¹°ì²¹³Ü³¾³Ü»åÄ« (सिदà¥à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¤à¤•ौमà¥à¤¦à¥€).—[feminine] ²õ¾±°ù´Ç³¾²¹á¹‡i [masculine] titles of books.

: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Aufrecht Catalogus Catalogorum

1) ³§¾±»å»å³óÄå²Ô³Ù²¹°ì²¹³Ü³¾³Ü»åÄ« (सिदà¥à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¤à¤•ौमà¥à¤¦à¥€) as mentioned in Aufrecht’s Catalogus Catalogorum:—SiddhÄntasaṃgrahaá¹­Ä«kÄ by RÄghavÄnanda.

2) ³§¾±»å»å³óÄå²Ô³Ù²¹°ì²¹³Ü³¾³Ü»åÄ« (सिदà¥à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¤à¤•ौमà¥à¤¦à¥€):—grammar, by Bhaá¹­á¹­oji, an imitation of the PrakriyÄkaumudÄ«, which, in the usual course of things ancient and modern, is roundly abused by the compiler in the Prauá¸hamanoramÄ. Jones. 412. Io. 63. 64. 360. 675. 768. 970. 1331. 2190. 2191. 2207. 2208. 2325. 2326. 2331. 2332. 2446. 2821. W. p. 214. Paris. (Gr. 30. 31). Khn. 50 (VaidikÄ« PrakriyÄ). K. 90. Ben. 18. 23. 24. Lgr. 120. Tu7b. 20 (VaidikÄ« PrakriyÄ). °­Äåá¹­m. 8. Pheh. 7 (and‰ڳ¦´Ç³¾³¾±ð²Ô³Ù²¹°ù²â±Õ). ¸éÄå»å³ó. 8. 46. Burnell. 39^b. Mysore. 4. Bhr. 195. 196. Poona. 330. Taylor. 1, 15. 227. 350. Oppert. 627. 681. 833. 969. 1629-31. 2101-3. 2484. 2544. 2595. 2810. 3245. 3296. 3512. 3525. 3716. 3885. 4082. 4175. 4196. 4261. 4373. 4514. 4689. 4795. 4855. 4915. 5019. 5255. 6477. 6690. 7036. 7255. 7792. Ii, 296. 601. 717. 785. 869. 1011. 1216. 1236. 1400. 1705. 1718. 1825. 2112. 2176. 2203. 2283. 2304. 2417. 2535. 2624. 2756. 2999. 3082. 3889. 4375. 4437. 5056. 5291. 5806. 6038. 6499. 6557. 6723. 6869. 7012. 7043. 7063. 7162. 7248. 7833. 8128. 8147. 8414. 8606. 8982. 9125. 9333. 9531. 9798. 10197. 10276. 10420. Rice. 14. 24. 26. Bp. 303 (VaidikÄ« PrakriyÄ).
—Bá¹›h²¹³Ù²õ¾±»å»å³óÄå²Ô³Ù²¹°ì²¹³Ü³¾³Ü»åÄ« B. 3, 16.
‰ڳ¦´Ç³¾³¾±ð²Ô³Ù²¹°ù²â±Õ Prauá¸hamanoramÄ (q. v.) by Bhaá¹­á¹­oji.
‰ڳ¦´Ç³¾³¾±ð²Ô³Ù²¹°ù²â±Õ ÅšabdenduÅ›ekhara (q. v.) by NÄgojÄ«.
‰ڳ¦´Ç³¾³¾±ð²Ô³Ù²¹°ù²â±Õ Oppert. Ii, 3889.
‰ڳ¦´Ç³¾³¾±ð²Ô³Ù²¹°ù²â±Õ MÄnasarañjinÄ«. Oudh. Vi, 8.
‰ڳ¦´Ç³¾³¾±ð²Ô³Ù²¹°ù²â±Õ ÅšabdasÄgara. Burnell. 40^a.
‰ڳ¦´Ç³¾³¾±ð²Ô³Ù²¹°ù²â±Õ SaralÄ ¸éÄå»å³ó. 10 (navÄ«na).
‰ڳ¦´Ç³¾³¾±ð²Ô³Ù²¹°ù²â±Õ SudhÄkara. Oppert. 8353.
‰ڳ¦´Ç³¾³¾±ð²Ô³Ù²¹°ù²â±Õ RatnÄrṇava by Kṛṣṇamitra. Ben. 24. Oudh. Iii, 12. Ix, 8. Np. Ii, 94.
‰ڳ¦´Ç³¾³¾±ð²Ô³Ù²¹°ù²â±Õ SubodhinÄ«, a
‰ڳ¦´Ç³¾³¾±ð²Ô³Ù²¹°ù²â±Õ on the Vaidika±è°ù²¹°ì°ù¾±²âÄå, by Jayakṛṣṇa, son of RaghunÄtha. Io. 675. L. 1417. 3122. K. 90. B. 3, 32. Ben. 21. 22. Lgr. 160. ¸éÄå»å³ó. 9. 45. Oudh. Iii, 10. Xiv, 36. Xvi, 64. Np. Ii, 94. Bhr. 197. 198. Oppert. 6485 (?). 8259. Ii, 9127. 9770. Peters. 3, 393.
‰ڳ¦´Ç³¾³¾±ð²Ô³Ù²¹°ù²â±Õ TattvabodhinÄ« by JñÄnendra SarasvatÄ«. Io. 485. 486. 1883. 1884. Oxf. 164^a. Khn. 44. B. 3, 6 (pÅ«rvÄrdha). Ben. 19. 24. Lgr. 17. °­Äåá¹­m. 9. ¸éÄå»å³ó. 8. Oudh. Iii, 10. Np. Ii, 96. X, 44. Burnell. 40^a. P. 3. Oppert. 270. 698. 701. 835-37. 990. 1444. 1445. 1839. 2235. 2236. 2508. 2608. 2838. 3303. 3529. 3718. 4141. 4297. 4477. 4838. 4859. 5049. 5376. 5719. 5983. 6344. 6585. 6906. 7308. 7756. 7968. Ii, 688. 752. 812. 933. 1074. 1322. 1754. 2048. 2246. 2295. 2386. 2656. 2720. 2765. 2933. 3050. 4411. 4618. 5384. 5620. 5742. 6117. 6276. 6500. 6665. 6759. 6984. 7379. 7565. 8640. 8849. 9031. 9246. 9345. 9462. 9816. 10081. 10136. 10225. 10313. 10398. Rice. 14. 16.
‰ڳ¦´Ç³¾³¾±ð²Ô³Ù²¹°ù²â±Õ SumanoramÄ by Tirumala. Burnell. 40^b. Oppert. 4153. Ii, 719. 7841.
‰ڳ¦´Ç³¾³¾±ð²Ô³Ù²¹°ù²â±Õ by Bhaá¹­á¹­oji (?). Oppert. Ii, 4543. See Prauá¸hamanoramÄ.
‰ڳ¦´Ç³¾³¾±ð²Ô³Ù²¹°ù²â±Õ ³§¾±»å»å³óÄå²Ô³Ù²¹°ì²¹³Ü³¾³Ü»åÄ«vilÄsa by BhÄskararÄya. K. 90. Ben. 23. ¸éÄå»å³ó. 10. Oudh. Xi, 8. Np. Ii, 94. Lahore. 6.
‰ڳ¦´Ç³¾³¾±ð²Ô³Ù²¹°ù²â±Õ VaiyÄkaraṇasiddhÄntaratnÄkara by RÄmakṛṣṇa Bhaá¹­á¹­a, son of Tirumala. L. 705 ([fragmentary]). K. 90. B. 3, 30. Ben. 19, 22. Lgr. 155. ¸éÄå»å³ó. 9. 10. NW. 46 (²õ²¹³¾Äå²õ²¹). 68 (°ìÄå°ù²¹°ì²¹). Oudh. Iii, 12. Np. I, 102 (°ìÄå°ù²¹°ì²¹). Ii, 96. Burnell. 40^a. Lahore. 6. Bhr. 189. Oppert. Ii, 4964. 7003. W. 1628 ([fragmentary]). Peters. 3, 393.
—[sub-commentary] SiddhÄntaratnÄkarapradÄ«pa. ¸éÄå»å³ó. 10.
‰ڳ¦´Ç³¾³¾±ð²Ô³Ù²¹°ù²â±Õ by ViÅ›veÅ›varatÄ«rtha. NW. 40. Np. I, 108.
‰ڳ¦´Ç³¾³¾±ð²Ô³Ù²¹°ù²â±Õ SiddhÄntaratnÄkara by ÅšivarÄmendra SarasvatÄ«. Np. Ii, 96.
‰ڳ¦´Ç³¾³¾±ð²Ô³Ù²¹°ù²â±Õ by Hari DÄ«ká¹£ita. NW. 64.

3) ³§¾±»å»å³óÄå²Ô³Ù²¹°ì²¹³Ü³¾³Ü»åÄ« (सिदà¥à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¤à¤•ौमà¥à¤¦à¥€):—grammar, by Bhaá¹­á¹­oji. Gov. Or. Libr. Madras 107. Hz. 196. Oudh. Xx, 78. Stein 49. Weber 2217-19.
‰ڳ¦´Ç³¾³¾±ð²Ô³Ù²¹°ù²â±Õ Stein 50.
‰ڳ¦´Ç³¾³¾±ð²Ô³Ù²¹°ù²â±Õ SudhÄkara. Gov. Or. Libr. Madras 108. See SiddhÄntasudhÄkara.
‰ڳ¦´Ç³¾³¾±ð²Ô³Ù²¹°ù²â±Õ SubodhinÄ« on the Vaidika±è°ù²¹°ì°ù¾±²âÄå, by Jayakṛṣṇa, son of RaghunÄtha. Gov. Or. Libr. Madras 107. 108. Hz. 184. Oudh. Xx, 78 (Svara±è°ù²¹°ì°ù¾±²âÄå). 84. Rgb. 503. Stein 51 (inc.).
‰ڳ¦´Ç³¾³¾±ð²Ô³Ù²¹°ù²â±Õ TattvabodhinÄ« by JñÄnendra SarasvatÄ«. Gov. Or. Libr. Madras 107. Hz. 186 (subanta). 257 (tiá¹…anta). 466 (°ìá¹›d²¹²Ô³Ù²¹). Oudh. Xx, 80. 82. Peters. 4, 18. Rgb. 477. Stein 49.
‰ڳ¦´Ç³¾³¾±ð²Ô³Ù²¹°ù²â±Õ SumanoramÄ by Tirumala. Gov. Or. Libr. Madras 108.
‰ڳ¦´Ç³¾³¾±ð²Ô³Ù²¹°ù²â±Õ VaiyÄkaraṇasiddhÄntaratnÄkara by RÄmakṛṣṇa Bhaá¹­á¹­a, son of Tirumala. Oudh. Xxi, 66. Peters. 4, 20 (inc.). Stein 50.
‰ڳ¦´Ç³¾³¾±ð²Ô³Ù²¹°ù²â±Õ VilÄsa (q. v.) by Laká¹£mÄ«ná¹›siṃha. Gov. Or. Libr. Madras 79. 85.

4) ³§¾±»å»å³óÄå²Ô³Ù²¹°ì²¹³Ü³¾³Ü»åÄ« (सिदà¥à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¤à¤•ौमà¥à¤¦à¥€):—grammar, by Bhaá¹­á¹­oji. Ulwar 1197.
‰ڳ¦´Ç³¾³¾±ð²Ô³Ù²¹°ù²â±Õ RatnÄrṇava by Kṛṣṇamitra, son of RÄmasevaka. Ulwar 1200. Extr. 273.
‰ڳ¦´Ç³¾³¾±ð²Ô³Ù²¹°ù²â±Õ SubodhinÄ« on the Vaidika±è°ù²¹°ì°ù¾±²âÄå by Jayakṛṣṇa, son of RaghunÄtha. Ulwar 1202.
‰ڳ¦´Ç³¾³¾±ð²Ô³Ù²¹°ù²â±Õ by JayakaurÄ. Ulwar 1204. Extr. 275.
‰ڳ¦´Ç³¾³¾±ð²Ô³Ù²¹°ù²â±Õ TattvabodhinÄ« by JñÄnendra SarasvatÄ«. Ulwar 1199.
‰ڳ¦´Ç³¾³¾±ð²Ô³Ù²¹°ù²â±Õ VaiyÄkaraṇasiddhÄntaratnÄkara by RÄmakṛṣṇa Bhaá¹­á¹­a, son of Tirumala. Ulwar 1203. Extr. 274.

5) ³§¾±»å»å³óÄå²Ô³Ù²¹°ì²¹³Ü³¾³Ü»åÄ« (सिदà¥à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¤à¤•ौमà¥à¤¦à¥€):—grammar by Bhaá¹­á¹­oji DÄ«ká¹£ita. As p. 222 (2 Mss.). Bc 411. 412. Hz. 1061 (up to samÄÅ›rayavidhi). L.. 747. 748 (inc.). 749 (tiá¹…anta). 750 (ká¹›tya and °ìá¹›d²¹²Ô³Ù²¹). 751 (vaidika±è°ù²¹°ì°ù¾±²âÄå). Åšg. 2, 79 (3 Mss. inc.). Tod 90 (tiá¹…anta, and concludes with the °ìá¹›d²¹²Ô³Ù²¹±è°ù²¹°ì°ù¾±²âÄå). C. Åšg. 1, 30 (inc.). C. Prauá¸hamanoramÄ (q. v.) by Bhaá¹­á¹­oji. C. SubodhinÄ« on the Vaidika±è°ù²¹°ì°ù¾±²âÄå by Jayakṛṣṇa. Hz. 814. C. TattvabodhinÄ« by JñÄnendra SarasvatÄ«. Hz. 1062 (halanta puṃliñga to ²õ²¹³¾Äå²õ²¹). 1233 (²õ²¹³¾Äå²õ²¹ to taddhitÄnta, and UttarabhÄga to °ìá¹›d²¹²Ô³Ù²¹). L.. 753. Åšg. 2, 74. C. by Tirumala. Adyar Libr. 3 (tiá¹…anta). C. ÅšabdenduÅ›ekhara (q. v.) by NÄgeÅ›a. C. SiddhÄntaratnÄkara by RÄmakṛṣṇa Bhaá¹­á¹­a. Adyar Libr. 5. As p. 186 (2 Mss.). C. BÄlamanoramÄ by VÄsudeva DÄ«ká¹£ita, son of MahÄdeva VÄjapeyin. Hz. 1239 p. 121 (Strpratyaya). Åšg. 1, 32 p. 72 (up to acsaṃdhi). C. BÄlabodha by CandanajÄtÄ«ya SÄrasvatavyÅ«á¸ha MiÅ›ra. As p. 223 (PÅ«rvÄrdha).

: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary

³§¾±»å»å³óÄå²Ô³Ù²¹°ì²¹³Ü³¾³Ü»åÄ« (सिदà¥à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¤à¤•ौमà¥à¤¦à¥€):—[=²õ¾±»å»å³óÄå²Ô³Ù²¹-°ì²¹³Ü³¾³Ü»åÄ«] [from siddhÄnta > sidh] f. Name of a celebrated grammar by Bhaá¹­á¹­oji-dÄ«ká¹£ita (giving a particular arrangement of PÄṇini’s SÅ«tras with [commentator or commentary])

[Sanskrit to German]

context information

Sanskrit, also spelled संसà¥à¤•ृतमà¥� (²õ²¹á¹ƒs°ìá¹›t²¹³¾), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.

Discover the meaning of siddhantakaumudi in the context of Sanskrit from relevant books on

See also (Relevant definitions)

Relevant text

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: