Riksharajas, ṚkṣaᲹ, Riksha-rajas: 4 definitions
Introduction:
Riksharajas means something in Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term ṚkṣaᲹ can be transliterated into English as Rksarajas or Riksharajas, using the IAST transliteration scheme (?).
In Hinduism
Purana and Itihasa (epic history)
: archive.org: Puranic EncyclopediaṚkṣaᲹ (ऋक्षरजस्).—A monkey who was the foster-father of Bāli and Sugrīva. He was the king of Kiṣkindhā. He had no issue for a long time. Bāli and Sugrīva were brought up by Ahalyā at Gautama’s āśrama. Ṛksarajas, with the permission of Indra, went to the āśrama and took Bāli and Sugrīva with him to Kiṣkindhā. From that time, Bāli and Sugrīva remained with him as his foster-sons. (Uttara Rāmāyaṇa).
There is a story in Vālmīki Rāmāyaṇa, Prakṣipta Sarga, about the origin of this monkey.
Once when Brahmā was in a state of meditation on the Meru mountain, tears rolled down from his eyes and he gathered the tears in his own hands. From those tears, a monkey came into being. ṚkṣaᲹ was that monkey.
One day, ṚkṣaᲹ went to a lake to quench his thirst. Seeing his own image reflected in the water, he thought it was some enemy and jumped into the lake, to attack him. But he soon realized his mistake and returned to the shore. As soon as he came out of the water, he felt that he had become a woman. Seeing her fascinating beauty, Indra and Sūrya were filled with lustful passion. Both of them had involuntary emission of semen. Bāli was born from Indra’s semen which fell on the head and Sugrīva was born from Sūrya’s semen which fell on the neck of ṚkṣaᲹ. Towards the end of the night, ṚkṣaᲹ lost his female form and regained his former shape as a male. At once he took the two children with him to Brahmā and told him the whole story. Brahmā sent a messenger with ṚkṣaᲹ and had him anointed king of Kiṣkindhā. After the time of ṚkṣaᲹ, Bāli became king of Kiṣkindhā.

The Purana (पुरा�, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
In Jainism
General definition (in Jainism)
: archive.org: TrisastisalakapurusacaritraṚkṣaᲹ (ऋक्षरजस्) refers to one of the sons of Śrīmālā and Kiṣkindhi (son of Vidyādhara-king Ghanodadhiratha from Kiṣkindhā), according to the Jain Ramayana and chapter 7.1 [origin of the ṣaṃśa and Բṃśa] of Hemacandra’s 11th century Triṣaṣṭiśalākāpuruṣacaritra: an ancient Sanskrit epic poem narrating the history and legends of sixty-three illustrious persons in Jainism.
Accordingly:—“[...] Taḍitkeśa bestowed his kingdom on his son, Sukeśa, became a mendicant, and went to the final abode. [...] In the city Pātālalaṅkā sons were borne to Sukeśa by Indrāṇī—Mālin, Sumālin, and Mālyavat. Two long-armed sons, named Ādityarajas and ṚkṣaᲹ, were borne to Kiṣkindhi by Śrīmālā. [...] They went to Laṅkā and killed the Khecara, Nirghāta. Verily, enmity with heroes may result in death even after a long time. Then Mālin became king in Laṅkā and Ādityarajas king in Kiṣkindhā at Kiṣkindhi’s command. [...]�.

Jainism is an Indian religion of Dharma whose doctrine revolves around harmlessness (ahimsa) towards every living being. The two major branches (Digambara and Svetambara) of Jainism stimulate self-control (or, shramana, ‘self-reliance�) and spiritual development through a path of peace for the soul to progess to the ultimate goal.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम� (ṃsṛt), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Riksha, Rajas.
Starts with: Riksharajasa.
Full-text: Riksharajan, Nala, Harikanta, Nila, Rikshapura, Malin, Harimalini, Vaishramana, Ratnashravas, Vishravas, Pritimati, Adityarajas, Sumali, Suryarajas, Indrani, Malyavat, Sugriva.
Relevant text
Search found 9 books and stories containing Riksharajas, ṚkṣaᲹ, Riksha-rajas, Rksarajas, Ṛkṣa-rajas, Rksa-rajas; (plurals include: Riksharajases, ṚkṣaᲹes, rajases, Rksarajases). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Ramayana of Valmiki (Shastri) (by Hari Prasad Shastri)
Chapter 37b < [Book 7 - Uttara-kanda]
Chapter 57 - Angada’s "Narrative < [Book 4 - Kishkindha-kanda]
Chapter 75 - Rama reaches the Lake Pampa < [Book 3 - Aranya-kanda]
Animal Kingdom (Tiryak) in Epics (by Saranya P.S)
Chapter 3.13 - Minor Monkey characters
Chapter 3.6 - Major Monkey characters (Introduction)
Paumacariya (critical study) (by K. R. Chandra)
5. Genealogy of the Vanara Vamsa dynasty < [Chapter 5 - Origin and Genealogy of Various Vamshas]
9.3. Influence on Hemacandra’s Trisastisalakapurusa-carita < [Chapter 6 - Sources, contribution and influence of Paumacariyam]
Trishashti Shalaka Purusha Caritra (by Helen M. Johnson)
Introduction to volume 4 < [Introductions]
Part 5: Further exploits of Rāvaṇa < [Chapter II - Rāvaṇa’s expedition of Conquest]
Part 2: Rāvaṇa’s lineage (vaṃśa) < [Chapter I - Origin of the Rākṣasavaṃśa and Vānaravaṃśa]
Puranic encyclopaedia (by Vettam Mani)
Ramayana of Valmiki (Griffith) (by Ralph T. H. Griffith)
Chapter LVII: Angad’s Speech < [Book IV]