365bet

Prasadalakshana, ʰ岹ṣaṇa, Prasada-lakshana: 8 definitions

Introduction:

Prasadalakshana means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.

The Sanskrit term ʰ岹ṣaṇa can be transliterated into English as Prasadalaksana or Prasadalakshana, using the IAST transliteration scheme (?).

In Hinduism

Jyotisha (astronomy and astrology)

[«𱹾dzܲ Ա»] � Prasadalakshana in Jyotisha glossary
Source: Wisdom Library: Brihat Samhita by Varahamihira

ʰ岹ṣaṇa (प्रासादलक्षण) refers to the “construction of temples, towers and palaces�, according to the Bṛhatsaṃhitā (chapter 2), an encyclopedic Sanskrit work written by Varāhamihira mainly focusing on the science of ancient Indian astronomy astronomy (Jyotiṣa).—Accordingly, “A true Astrologer is also one who has thoroughly mastered the Science of Saṃhitā. [...] It treats of indradhvaja, of the rainbow and of architecture; of the prediction of events from casual words and gestures and from the cawing of crows; of the formation of zodiacal circles for purposes of horary astrology. It treats of the prediction of future events from phenomena connected with the deer, the dog and the motions of the wind; of the construction of temples, towers and palaces [i.e., 岹ṣaṇa]; of the casting of images and of founding the same; of the growth of plants and trees; of under currents; of certain annual ceremonies to be performed by princes for success in war. [...]�.

Jyotisha book cover
context information

Jyotisha (ज्योति�, dzپṣa or jyotish) refers to ‘astronomy� or “Vedic astrology� and represents the fifth of the six Vedangas (additional sciences to be studied along with the Vedas). Jyotisha concerns itself with the study and prediction of the movements of celestial bodies, in order to calculate the auspicious time for rituals and ceremonies.

Discover the meaning of prasadalakshana or prasadalaksana in the context of Jyotisha from relevant books on

Shaktism (Shakta philosophy)

[«𱹾dzܲ Ա»] � Prasadalakshana in Shaktism glossary
: Addaiyan Journal of Arts, Humanities and Social Sciences: Tantra Literature of Kerala- Special Reference to Mātṛsadbhāva

ʰ岹ṣaṇa (प्रासादलक्षण) refers to one of the topics dealt with in the Mātṛsadbhāva, one of the earliest Śākta Tantras from Kerala.—Mātṛsadbhāva is a Kerala Tantric ritual manual dealing with the worship of Goddess Bhadrakālī (also known as Rurujit) along with ٲ-ṛs or Seven mothers. The text is believed to be the first Śākta worship text from Kerala. The text is a summary of Southern Brahmayāmala texts and it systematizes and organizes the Yāmala cult of mothers in twenty-eight chapters. The text includes the topics such as [e.g., 岹ṣaṇa, ...] The Mātṛsadbhāva was written based on the South Indian version of Brahmayālatantra. [...]

Shaktism book cover
context information

Shakta (शाक्�, śākta) or Shaktism (śāktism) represents a tradition of Hinduism where the Goddess (Devi) is revered and worshipped. Shakta literature includes a range of scriptures, including various Agamas and Tantras, although its roots may be traced back to the Vedas.

Discover the meaning of prasadalakshana or prasadalaksana in the context of Shaktism from relevant books on

Vastushastra (architecture)

[«𱹾dzܲ Ա»] � Prasadalakshana in Vastushastra glossary
: archive.org: Catalogue of Pancaratra Agama Texts (vastu)

1) ʰ岹ṣaṇa (प्रासादलक्षण) or “chapter on temples� is the name of the first chapter of the Agastyasaṃhitā (ٲⲹ-󳾲-ṃv岹 edition), an ancient Pāñcarātra Āgama text dealing with typical Pāñcarātra concepts such as the Vyūhas.

Description of the chapter [岹ṣaṇa]: (It must be assumed that Brahmā is speaking:) Temples are to be built in proportion to the main deity inside (1). Before commencing the building process, a suitable site must be selected on an auspicious day (2-13). Then, after bali-offerings have been made and the lingering spirits have been asked to depart, the site is marked off with pegs-and-strings, and the area is plowed, levelled and sown.with seeds (14-22). A pit is dug and reinforced with sands, whereupon an ṣṭ-dz service is attended to—and the method for doing this is given, indicating that what is to be done there is a very grand undertaking (23-31a). The first bricks are laid [ṣṭԲ] near the site of the future nuance whereupon the pit previously dug is made ready to recede a box filled with flowers, gems, [Բ]. The liturgy of filling, placing and burying the box is given (along with clues to the ideology of the elaborate ceremony�31b-74).

Then the projected temple is discussed in terms of space-allotment to various gods ( 75-84); as well, there is mention that space should be given over to the -courts, the gopura-tower, the Ҳḍa-ṇḍ貹, etc. (85-89a). A ⲹᲹԲ-pation is sure to be spiritually rewarded for sponsoring the careful construction of a temple (8gb-93a), making sure that the finished temple is complete in every architectural detail and that every ritual detail has been observed. Included in the preliminary rituals is another ṣṭ-rite, the details for which are given. When all is done, it is proper time for great celebration, etc. * * * The closing śǰ첹 of this chapter are lost due to lapses (93b-106.. plus).

2) ʰ岹ṣaṇa (प्रासादलक्षण) (lit. “characteristic of temple structures�) is the name of chapter 34 of the վṣvԲṃh: a Pāñcarātra text comprising 2800 Sanskrit verses dealing with theological matters, image-worship, iconography (relating to پ-icons) and the construction of temples.

Description of the chapter [岹ṣaṇa]: Viṣvaksena says only certain places are suitable for the construction of a temple to house Viṣṇu; he names these (1-4a). A temple is good/better/best according to whether it is made of clay, wood or stone (4b-5); another classification is given according to its size (6-10a). He then turns to the identification and location of the various Բ𱹲 (10b-18a), whereupon he name various parts of the temple-compound the ṇḍ貹-pavilion; the -courtyards of which there may be from one to three; the gopura-entrance tower; the 貹ⲹ-kitchen; the storage shed for flowers; and the tank (18b-20). He says that this is all one needs to know about a temple; if one cannot find adequate information about temples in other Tantras then he may be sure to find it here.

Viṣvaksena thereupon names and briefly describes five types of Բ-ٰܳٳܰ�mandara, nividha,, , vesara (22-30). A further, different classification is according to materials used—a 貹ܰṣa-type being of mixed brick and stone; a Բṃs첹 type being a mixture of stone, brick and wood; and an ṅg-type being simply a wooden structure (31-32). Viṣvaksena turns now to the ūṣṭ-rites and their requirements in regard to special structures, liturgies and personnel (33-51, 59-64); the central rites on the second day require that the ū辱-finial be placed and bathed (without ٲԲԲ-rites) whereupon celebrations culminate the activities (52-58).

3) ʰ岹ṣaṇa (प्रासादलक्षण) or ʰ岹ṣaṇavidhi (lit. “concerning temples�) is the name of the fourteenth chapter of the īⲹṃh: a Pāñcarātra document comprising over 3000 verses in 30 chapters presenting in a narrative framework the teachings of Nārada to Gautama, dealing primarily with modes of worship and festivals.—Description of the chapter [岹ṣaṇa-vidhi]: [...] Nārada describes the various parts of a temple-compound—the -gates, the ardhaṇḍ貹, the mukhaṇḍ貹, the gala, the shrine for Garuḍa, placement of various other -shrines in the 屹ṇa-courts, etc. He also describes the location of and appointments in the Բ-kitchen, where the store rooms, treasury, stable and wells are to be found, etc. Nārada then takes up in somewhat more detail matters pertaining to the various gates throughout the temple compound, [...]

4) ʰ岹ṣaṇa (प्रासादलक्षण) refers to the “description of temples�, as discussed in chapter 24 of the ٳٱٲṃh.—Description of the chapter [پ-岹ṣaṇa-kathana]: This chapter deals with the construction and iconography of icons, and the preparation and description of the temple which will be used to house those icons. [...] Measurements of the temple and its parts are then given, using the size and measurements of the īṻ as the standard for proportional measurements: garbhageha (358-391), the ṇḍ貹 (392-408), along with پṣṭ-directions (since the ṇḍ貹 may be sanctified even before the icon is dedicated); the -courtyards with their embellishments, making for some seven different types of temples [anantabhuvana, Ჹī첹, ٳܰⲹٲԲ, 貹ñⲹٲԲ, ṣṭⲹٲԲ, 岹śⲹٲԲ, dvā岹śⲹٲԲ], each with particular characteristics (409-430a). There are promising rewards for those who build one or another of the different types of temples (430b-432a).

5) ʰ岹ṣaṇa (प्रासादलक्षण) refers to the “characteristics of temples�, as discussed in chapter 13 of the Ādikāṇḍa of the Ჹⲹśīṣaṃh: a large Pāñcarātra Āgama consisting of roughly 6500 verses dealing primarily with architecture, temple-building and consecration rituals and iconography.—Description of the chapter [岹ṣaṇa-貹ṭa]: The first part of the chapter turns to the matter of measurements of different parts of the temple-walls of , ñᲹī, space between courtyards, the Ჹī-portion of sanctuary, the mukhaṇḍ貹 (1-7a). Then directions for the itself are given it being made in proportionate measurement to the icon—and the horizontal floor-plan is discussed with its various parts, along with the decorations and some remarks concerning the sub-shrines of attendant deities (4b-24). [...]

: Shodhganga: Iconography in Prayogamanjari and Saivagamanibandhana (a study) (vs)

ʰ岹ṣaṇa (प्रासादलक्षण) refers to one of the topics dealt with in the second chapter of the Puṭayūrbhāṣ�, a Tantric text written by one Vāsudeva who belongs to the Putayur Illam in North Malabar in Kerala.—The Puṭayūrbhāṣ� is also known as Kriyādīpikā. It is in verse form written in Malayalam. Thus this treatise is named as Puṭayūrbhāṣ�. The period of this text is regarded as 1345 AD. The text consists of twelve 貹ṭa. [...] The second 貹ṭa is exclusively meant for the 岹ṣaṇa, ṣaṇa and ṅgṣaṇa while describing the پlakṣaṇa, the measures of all body parts are described in detail. [...] Even though the text gives various names of deities and their worshipping mantras, Śiva is seen given importance.

Vastushastra book cover
context information

Vastushastra (वास्तुशास्त्�, vāstuśāstra) refers to the ancient Indian science (shastra) of architecture (vastu), dealing with topics such architecture, sculpture, town-building, fort building and various other constructions. Vastu also deals with the philosophy of the architectural relation with the cosmic universe.

Discover the meaning of prasadalakshana or prasadalaksana in the context of Vastushastra from relevant books on

Pancaratra (worship of Nārāyaṇa)

[«𱹾dzܲ Ա»] � Prasadalakshana in Pancaratra glossary
Source: Wisdom Library: Pancaratra (Samhita list)

ʰ岹ṣaṇa (प्रासादलक्षण) is the name of chapters 7 and 16-19 of the Saura-Kāṇḍa of the Hayaśīrṣapañcarātra: an ancient Pāñcarātra consisting of four sections (ṇḍ), deriving its name from the fact that according to its frame-story (徱ṇḍ) it was revealed by God in the form of Hayaśiras, the Horse-Headed One. The Agnipurāṇa chapters 62-69 have parallels with the Saṃkarṣaṇakāṇḍa of the Hayaśīrṣa-pañcarātra.

Pancaratra book cover
context information

Pancaratra (पाञ्चरात्र, pāñcarātra) represents a tradition of Hinduism where Narayana is revered and worshipped. Closeley related to Vaishnavism, the Pancaratra literature includes various Agamas and tantras incorporating many Vaishnava philosophies.

Discover the meaning of prasadalakshana or prasadalaksana in the context of Pancaratra from relevant books on

Languages of India and abroad

Sanskrit dictionary

[«𱹾dzܲ Ա»] � Prasadalakshana in Sanskrit glossary
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Aufrecht Catalogus Catalogorum

ʰ岹ṣaṇa (प्रासादलक्षण) as mentioned in Aufrecht’s Catalogus Catalogorum:—śilpa. Oppert. 6056.
—from the Agnipurāṇa. Burnell. 187^b.
—by Varāhamihira. Oppert. Ii, 2959.

: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary

ʰ岹ṣaṇa (प्रासादलक्षण):—[=岹-lakṣaṇa] [from ] n. Name of [work]

[Sanskrit to German]

context information

Sanskrit, also spelled संस्कृतम� (ṃsṛt), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.

Discover the meaning of prasadalakshana or prasadalaksana in the context of Sanskrit from relevant books on

See also (Relevant definitions)

Relevant text

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: