Abhishasta, ´¡²ú³ó¾±Å›²¹²õ³Ù²¹: 10 definitions
Introduction:
Abhishasta means something in Hinduism, Sanskrit, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term ´¡²ú³ó¾±Å›²¹²õ³Ù²¹ can be transliterated into English as Abhisasta or Abhishasta, using the IAST transliteration scheme (?).
In Hinduism
Dharmashastra (religious law)
Source: Wisdom Library: Dharma-Å›Ästra´¡²ú³ó¾±Å›²¹²õ³Ù²¹ (अà¤à¤¿à¤¶à¤¸à¥à¤�) is a Sanskrit word referring to “one accused of such crimes as make one outcastâ€�. The word is used throughout DharmaÅ›Ästra literature such as the ²Ñ²¹²Ô³Ü²õ³¾á¹›t¾±. (also see the ²Ñ²¹²Ô³Ü²ú³óÄåá¹£y²¹ verse 4.211)

Dharmashastra (धरà¥à¤®à¤¶à¤¾à¤¸à¥à¤¤à¥à¤�, dharmaÅ›Ästra) contains the instructions (shastra) regarding religious conduct of livelihood (dharma), ceremonies, jurisprudence (study of law) and more. It is categorized as smriti, an important and authoritative selection of books dealing with the Hindu lifestyle.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary²¹²ú³ó¾±Å›²¹²õta (अà¤à¤¿à¤¶à¤¸à¥à¤�).—p S Calumniated generally or widely; falsely and publicly aspersed.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary´¡²ú³ó¾±Å›²¹²õ³Ù²¹ (अà¤à¤¿à¤¶à¤¸à¥à¤�).â€�p. p.
1) Charged, falsely accused, calumniated, abused, insulted; यानि मिथà¥à¤¯à¤¾à¤à¤¿à¤¶à¤¸à¥à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾à¤‚ पतनà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¶à¥à¤°à¥‚णà¤� राघव (yÄni mithyÄbhiÅ›²¹²õtÄnÄá¹� patantyaÅ›rūṇi rÄghava) RÄm.2.1.59; ²Ñ²¹²Ô³Ü²õ³¾á¹›t¾± 8.116,373; Y.1. 161;3.284.
2) Hurt, injured, attacked (supposed to be from ²¹²ú³ó¾±Å›²¹²õ); देवि केनाà¤à¤¿à¤¶à¤¸à¥à¤¤à¤¾à¤¸à¤� केà¤� वासि विमानिता (devi kenÄbhiÅ›²¹²õtÄsi kena vÄsi vimÄnitÄ) ¸éÄå³¾.; अà¤à¤¿à¤¶à¤¸à¥à¤¤à¤‚ पà¥à¤°à¤ªà¤¶à¥à¤¯à¤¨à¥à¤¤à¤� दरिदà¥à¤°à¤®à¥ पारà¥à¤¶à¥à¤µà¤¤à¤� सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤®à¥� (²¹²ú³ó¾±Å›²¹²õtaá¹� prapaÅ›yanti daridram pÄrÅ›vataá¸� sthitam) MahÄbhÄrata (Bombay) 12.8. 14. ²Ñ²¹²Ô³Ü²õ³¾á¹›t¾± 11.112 threatened.
3) Cursed (for ²¹²ú³ó¾±Å›²¹±è³Ù²¹).
4) Wicked, sinful, infamous.
-stam = अà¤à¤¿à¤¶à¤¸à¥à¤¤à¤¿ (²¹²ú³ó¾±Å›²¹²õti) q. v.
--- OR ---
´¡²ú³ó¾±Å›²¹²õ³Ù²¹ (अà¤à¤¿à¤¶à¤¸à¥à¤�).â€�p. p. Hurt, attacked.
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary´¡²ú³ó¾±Å›²¹²õ³Ù²¹ (अà¤à¤¿à¤¶à¤¸à¥à¤�).—mfn.
(-²õ³Ù²¹á¸�-²õ³ÙÄå-²õ³Ù²¹á¹�) 1. Calumniated, falsely accused. 2. Defamed, infamous. 3. Sinful, wicked. 4. Asked, wanted. E. abhi implying opposition, Å›²¹á¹ƒs²¹ to praise, and affix of the part. past kta; the nasal being dropped.
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary´¡²ú³ó¾±Å›²¹²õ³Ù²¹ (अà¤à¤¿à¤¶à¤¸à¥à¤�).—[adjective] defamed, cursed, wicked.
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) ´¡²ú³ó¾±Å›²¹²õ³Ù²¹ (अà¤à¤¿à¤¶à¤¸à¥à¤�):—[=²¹²ú³ó¾±-Å›²¹²õ³Ù²¹] [from ²¹²ú³ó¾±-Å›²¹á¹ƒs] a mfn. accused, blamed, calumniated
2) [v.s. ...] defamed, infamous, [MahÄbhÄrata] etc.
3) [v.s. ...] threatened, [Manu-smá¹›ti xi, 112]
4) [v.s. ...] See also sub voce
5) [=²¹²ú³ó¾±-Å›²¹²õ³Ù²¹] b mfn. perf. [Passive voice] p. [from] ²¹²ú³ó¾±-√ś²¹á¹ƒs, q.v., but sometimes (e.g. [commentator or commentary] on [MahÄbhÄrata v, 1277 and on; Manu-smá¹›ti xii, 112]) derived [from] ²¹²ú³ó¾±-√śa²õ, which does not occur.
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Goldstücker Sanskrit-English Dictionary´¡²ú³ó¾±Å›²¹²õ³Ù²¹ (अà¤à¤¿à¤¶à¤¸à¥à¤�):—[tatpurusha compound] m. f. n.
(-²õ³Ù²¹á¸�-²õ³ÙÄå-²õ³Ù²¹³¾) I.
1) Insulted, blamed, accused, whether rightly or wrongly, but esp. wrongly; hence, calumniated; e. g. BaudhÄyana: pÄtakÄbhiÅ›²¹á¹ƒs²¹ne ká¹›cchrastadardham²¹²ú³ó¾±Å›²¹²õtasya; or Manu: vatsasya hy²¹²ú³ó¾±Å›²¹²õtasya puro bhrÄtrÄ yavÄ«yasÄ . nÄgnirdadÄha romÄpi satyena jagataá¸� spṛśaá¸�; or °Äå³Ù²âÄå²â.: indrasthÄnebhiÅ›²¹²õtÄnÄá¹� mahÄpÄtakinÄá¹� nṛṇÄm . ná¹›padrohe pravá¹›ttÄnÄá¹� rÄjadvÄre prayojayet; or ³ÛÄåÂá²Ô²¹±¹.: ²¹²ú³ó¾±Å›²¹²õto má¹›á¹£Ä ká¹›cchraá¹� caredÄgneyameva vÄ &c.; compare also the quotation s. v. ²¹²ú³ó¾±Å›²¹±è³Ù²¹.—According to ³ÛÄåÂá²Ô²¹±¹²¹±ô°ì²â²¹ 3. 285 ff. a man exonerates himself from a false accusation by undergoing the penance Ká¹›chchhra, or by sacrificing to Agni the Puroá¸ÄÅ›a, or to VÄyu a sacrificial animal (compare the legend in Manu 8. 116. and in the Hariv. 6428 &c.; ³Õ¾±Âá²ÔÄå²Ô±ðÅ›±¹²¹°ù²¹ holds that the term ²¹±èÄåá¹…k³Ù²â²¹, when used by Manu 11. 200., comprises the ²¹²ú³ó¾±Å›²¹²õta); whoever makes a false accusation becomes twice as guilty as if he had divulged the real blemish of a person, and assumes, moreover, all the other evils that may arise to the slandered person; he undergoes, besides, the penalty of fasting during a whole month, muttering the ÅšuddhavatÄ« prayers and abstaining from sensual enjoyments. The civil liabilities for an insult or slander are regulated according to the nature of the offence and relative caste, sex &c. of the parties; comp. Manu 8. 267-270.; ³ÛÄåÂá²Ô²¹±¹. 2. 204-211. and the synopsis of the various law authorities as given by the ²Ñ¾±³ÙÄå°ìá¹£a°ù²¹ on the named verses of ³ÛÄåÂá²Ô²¹±¹., by the ³ÕÄ«°ù²¹³¾¾±³Ù°ù´Ç»å. p. 148 a ff., the ³Õ¾±±¹Äå»å²¹³¦³ó¾±²Ô³Ù. p. 69 &c. &c.—
2) Illfamed, defamed, of doubtful character; e. g. Manu: pÄparogy²¹²ú³ó¾±Å›²¹²õtaÅ›ca dÄmbhiko rasavikrayÄ« (scil. ±¹²¹°ùÂá²âÄåá¸�) (MedhÄt.: ²¹²ú³ó¾±Å›²¹²õtaá¸� pÄtakayoá¸� karteti loke prasiddhaá¸� . asatyakartá¹›katvaniÅ›caye; Kull.: anirṇotepi tasminmahÄpÄtakÄdau jÄtÄbhiÅ›Äpaá¸�); or niyamya prayato vÄcam²¹²ú³ó¾±Å›²¹²õtÄṃstu varjayet (Medh.: aº = ká¹›tapÄtakatve prasiddhÄnadṛṣá¹apÄtakÄnapi); or the Mit. when it explains in a verse of °Äå³Ù²âÄå²â. the word saṃdigdhaá¸� = ²¹²ú³ó¾±Å›²¹²õtaá¸�. Several commentators on the Amarak. restrict the sense of the word to the meaning ‘a married man or woman slandered on the score of chastityâ€�, others however take it in the general sense of the first meaning: RÄyam., Bharatam., PadÄrthak., NÄ«lak., BhanÅ«jid, &c. maithunaá¹� prati mithyÄdūṣitayoá¸� parastrÄ«parapuruá¹£ayoá¸�, or ³¾¾±³Ù³ó²âÄå³¾²¹¾±³Ù³ó³Ü²Ô²¹±è²¹°ù¾±±¹Äå»å²¹²â³Ü°ì³Ù±ð, but also: parastriyÄá¹� parapuruá¹£e vÄ mithyÄdūṣite maithunaá¹� prati ÄhÅ«ta iti kecit . upapannapÄtaka iti kecit . mithyÄdūṣitamÄtra iti kecit (Bharatam.); thus ³§Äå°ù²¹²õ³Ü²Ô»å. = mithyÄvÄkyadūṣitaá¸�, Kṣīrasv. alÄ«kotpannapÄtakavyapadeÅ›aá¸�. E. Å›²¹á¹ƒs with abhi, ká¹›t aff. kta. Ii. Hurt, struck, inflicted; e. g. RÄmÄy.: devi kenÄbhiÅ›²¹²õtÄsi kena vÄsi vimÄnitÄ; or Manu: ÄturÄm²¹²ú³ó¾±Å›²¹²õtÄá¹� vÄ cauravyÄghrÄdibhirbhayaiá¸� . patitÄá¹� paá¹…kalagnÄá¹� vÄ sarvopÄyairvimocayet (Kull.: = vyÄdhitÄá¹� cauravyÄghrÄdibhayahetubhiá¸�; but, besides ²õ²¹°ù±¹²¹±è°ùÄåṇa¾±°ù±¹¾±³¾´Ç³¦²¹²â±ð³Ù instead of the latter words, there is a v. l. abhiá¹£aktÄm in the place of ²¹²ú³ó¾±Å›²¹²õtÄm, which is also adopted by MedhÄtith.: abhiá¹£aktÄá¹� = gá¹›hÄ«tÄm); or NÄrada: badhÄdá¹›te brÄhmaṇasya na badhaá¹� brÄhmaṇorhati . Å›iraso muṇá¸anaá¹� daṇá¸astasya nirvÄsanaá¹� purÄt . lalÄá¹e vÄbhiÅ›²¹²õtÄá¹…kaá¸� (a mark of infamy stamped on his forehead) prayÄṇaá¹� gardabheṇa ca. E. Å›²¹²õ with abhi, ká¹›t aff. kta.
: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary´¡²ú³ó¾±Å›²¹²õ³Ù²¹ (अà¤à¤¿à¤¶à¤¸à¥à¤�):—[²¹²ú³ó¾±-Å›²¹²õ³Ù²¹] (staá¸�-stÄ-staá¹�) par. Calumniated; infamous; asked.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संसà¥à¤•ृतमà¥� (²õ²¹á¹ƒs°ìá¹›t²¹³¾), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Kannada-English dictionary
: Alar: Kannada-English corpus´¡²ú³ó¾±Å›²¹²õ³Ù²¹ (ಅà²à²¿à²¶à²¸à³à²�):—[noun] a man against whom formal charges of doing wrong is brought; an accused.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Shasta, Abhi.
Starts with: Abhishastaka, Abhishastanka.
Full-text: Anabhishasta, Vyavaharabhishasta, Abhishastaka, Abhishastenya, Abhishapta, Vyavaharabhishastra, Anabhishasti, Adhishasta, Abhishastanka, Upasashams, Abhishasyamana, Abhisamsana, Pash, Abhishasti, Shams, Sat.
Relevant text
Search found 9 books and stories containing Abhishasta, ´¡²ú³ó¾±Å›²¹²õ³Ù²¹, Abhisasta, Abhi-shasta, Abhi-Å›²¹²õta, Abhi-sasta; (plurals include: Abhishastas, ´¡²ú³ó¾±Å›²¹²õ³Ù²¹s, Abhisastas, shastas, Å›²¹²õtas, sastas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
A Descriptive Catalogue of the Sanskrit Manuscripts, Madras (by M. Seshagiri Sastri)
Page 330 < [Volume 5 (1909)]
Apastamba Dharma-sutra (by Āpastamba)
PraÅ›na I, Paá¹ala 10, Khaṇá¸a 29
PraÅ›na I, Paá¹ala 1, Khaṇá¸a 3
Gautama Dharmasutra (by Gautama)
Brahma Purana (critical study) (by Surabhi H. Trivedi)
15. Persons not to be invited < [Religion]
Vasistha Dharmasutra (by Georg Bühler)
Manusmriti with the Commentary of Medhatithi (by Ganganatha Jha)
Verse 4.211 < [Section XIV - Other Duties]
Verse 11.108 < [Section XI - Expiation of “Minor Offences�: Cow-killing (goghna)]
Verse 11.87 < [Section VII - Special Expiation for Special Offences: (a) For Killing a BrÄhmaṇa]