Guhyagarbha Tantra (with Commentary)
by Gyurme Dorje | 1987 | 304,894 words
The English translation of the Guhyagarbha Tantra, including Longchenpa's commentary from the 14th century. The whole work is presented as a critical investigation into the Nyingma School of Tibetan Buddhism, of which the Guhyagarbhatantra is it's principle text. It contains twenty-two chapters teaching the essence and practice of Mahayoga, which s...
Chapter 16 - Emanation of the Ѳṇḍ of Buddha-speech
[Full title: Emanation of the Ѳṇḍ of Buddha-speech of the Great Assembly of Wrathful Deities]
Then the transcendent lord, the Great Joyous One, in order that these great assemblies of the maṇḍala might be accomplished by commitment, brought forth these following ṇḍ of Buddha-speech from the awesome pristine cognition which is the indestructible body, speech and mind of those assemblies of wrathful ղٳ岵ٲ, the great Blood Drinkers, along with their queens. [1]
� մձĀҴմ ѴĀŚĪᷡ鱫 ѴĀ䴡 մٱṢṬĀմ HANA DAHA PACA HŪ� HŪ� HŪ� PHA�
� VAJRA ѴĀŚĪᷡ鱫 ѴĀ䴡 մٱṢṬĀմ HANA DAHA PACA HŪ� HŪ� HŪ� PHA�
� RATNA ѴĀŚĪᷡ鱫 ѴĀ䴡 մٱṢṬĀմ HANA DAHA PACA HŪ� HŪ� HŪ� PHA�
� PADMA ѴĀŚĪᷡ鱫 ѴĀ䴡 մٱṢṬĀմ HANA DAHA PACA HŪ� HŪ� HŪ� PHA�
� KARMA ѴĀŚĪᷡ鱫 ѴĀ䴡 մٱṢṬĀմ HANA DAHA PACA HŪ� HŪ� HŪ� PHA�
� SARVAմձĀҴմ MAHĀKRODHĪŚVARĪ SARVADUṢṬĀN HŪ� PHA�
� MAHĀVAJRADHARA MAHĀKRODHĪŚVARĪ ĀĪ HŪ� PHA�
� MAHĀSŪRYARATNA MAHĀKRODHĪŚVARĪ VIDAMĀ HŪ� PHA�
� HREṢITASAMANTAPADMA MAHĀKRODHĪŚVARĪ KHĀHI HŪ� PHA�
� SARVĀMOGHA MAHĀKRODHĪŚVARĪ ձŚĀ HŪ� PHA� [2]� VAJRA ҴĪ HA
� VAJRA 䴡Ī HA
� VAJRA PRAMOHĀ HA
� VAJRA VEĀĪ HA
� VAJRA 䴡ĀĪ HA
� VAJRA PUKKĀSĪ HA
� VAJRA ұᴡѴĪ HA
� VAJRA ŚѴŚĀĪ HA
� VAJRA SIṂHAMUKHĪ HE
� VAJRA VYĀGHRAMUKHĪ HE
� VAJRA ŚṚGĀLAMUKHĪ HE
� VAJRA ŚVĀNAMUKHĪ HE
� VAJRA GṚDHRAMUKHĪ HE
� VAJRA KAṄKAMUKHĪ HE
� VAJRA KĀKAMUKHĪ HE
� VAJRA ULŪKAMUKHĪ HE [3]
� VAJRA ĀRYATEJATE� JA�
� VAJRĀMOGHĀ HŪ�
� VAJRA LOKĀ VA�
� VAJRA BHASMĪ VALAYAVATĪ HO� [4]BHYO� BHYO� BHYO� BHYO� BHYO� BHYO� BHYO� BHYO� BHYO� BHYO� BHYO� BHYO� BHYO� BHYO� BHYO� BHYO� BHYO� BHYO� BHYO� BHYO� BHYO� BHYO� BHYO� BHYO� BHYO� BHYO� BHYO� BHYO� [5]
� RULU RULU HŪ�
EHYEHI Ā۴
JA� HŪ� VA� HO�
RA� [6]
OM VAJRA KRODHA SAMAYA HŪ� [7]�! Wrathful deities who pacify wrathful beings,
O host of awesome glorious wrathful ones,
Grant me through your spirituality at this time
The most amazing blessing which blazes forth.
� VAJRA KRODHA SAMAYAS ճմ�
� VAJRA KRODHA SAMAYA PHA�
� VAJRA KRODHA SAMAYA HO� [8]ALI ULI ĀĪ մĀ
ٴṂṢṬRҴṆA鴡ٸ鴡
ᴡ鴡� YOGINĪ KHĀHI HO�
HŪ� HA HE PHA� [9]
With these words, all the ten directions of the six world systems were burned, further burned and absolutely burned. They blazed, further blazed, and absolutely blazed. Throughout they were filled, further filled, and absolutely filled by the host of the blazing maṇḍala. [10]
This completes the sixteenth chapter from the Secret Nucleus Definitive With Respect to the Real entitled the Emanation of the Ѳṇḍ of Buddha-Speech of the Great Assembly of Wrathful Deities. [11]